Free! - Splash! español/romaji/Kanji
¡Una Salpicadura que
nos hace libres!. Disfrutando el contraste de las luces cruzadas
En un día que se
siente tan libre, nos sumergimos en nuestro nuevo azul, ¡Sí!
así como te sientes,
¡dilo! ¡dilo! ¡dilo! a-oh
A tu manera, ¡patea!
¡patea! ¡patea! a-oh
Queremos
comprenderlo, ¡tira! ¡tira!¡ tira! a-oh
Parece que podemos
llegar a lo más profundo, profundo, profundo. Una salpicadura libre
Días sin movimiento
casi no existen (casi no existen), regresa y completa la mariposa
Las posibilidades de
ganar a base de prueba y error (en el futuro)
Se puede dejar para
después (Así que tómalo con calma, ah)
Mojado (acariciando
con los dedos a través del agua )
Con la emoción que
fluye (saciar su sed )
Un relevó
difícil ( o- oh) ya no enciende tu pasión
¡Libera tu corazón!
¡Una Salpicadura que
nos hace libres!. Disfrutando el contraste de las luces cruzadas
Concentra tus ojos en
el verano que no tendrá fin, ¡sí!
Así como te gusta,
¡dilo! ¡dilo! ¡dilo! a- oh
A tu manera,
¡patea! ¡patea! ¡patea! a- oh
Hacia el resplandor, ¡tira!
¡tira!¡ tira! A-oh!
Acércate a lo
profundo, profundo, profundo. Una salpicadura libre
Hay días en los que
probablemente nos irritamos (Probablemente). De ida y vuelta voy a la deriva.
Aquellos que levantan
la frente optimistas (lo sé, lo sé)
Los envidio (Pero
nunca es demasiado tarde, ah)
Las puntas de mis
dedos de los pies ( antes de que pudiera sentirlo)
La próxima vibración
(termino de notar).
Dudó (El yo, de ese
día)
Volveré y saltare por
encima de la sombra (La ola que sólo hay ahora)
No puedo protegerlo
completamente (como patear el agua)
Es un orgullo no
realista (en una línea suave)
Si tienes la
intención de ser el mejor (Woah) será menor (ahora)
Desecha esa imagen!
¡Un estilo que nos
permite ser libres!. Nos toca un azul que nadie ha tenido
Nos hace más libres
de lo que antes hemos estado, Sí
Como te sientes,
¡dilo! ¡dilo! ¡dilo! a-oh
A tu manera,
¡patea! ¡patea! ¡patea! a-oh
Queremos
comprenderlo, ¡tira! ¡tira!¡ tira! a-oh
Parece que podemos
llegar a lo más profundo, profundo, profundo. Una salpicadura libre
¡dilo! ¡dilo! ¡dilo!
a-oh
¡patea! ¡patea!
¡patea! a-oh
¡tira! ¡tira!¡ tira!
a-oh
profundo, profundo,
profundo. Una salpicadura libre
¡Una Salpicadura que
nos hace libres!. Disfrutando el contraste de las luces cruzadas
Graba en tus
recuerdos un verano sin fin, zambullida en el azul
Un estilo que nos
permite ser libres! Nos toca un azul que nadie alguna vez ha tenido
Nos hace más libres de
lo que antes hemos estado, Sí
Así como te
gusta, ¡dilo! ¡dilo! ¡dilo! a- oh
A tu manera,
¡patea! ¡patea! ¡patea! a- oh
Hacia el resplandor,
¡tira! ¡tira!¡ tira! A-oh!
Acércate a lo
profundo, profundo, profundo.Una salpicadura libre
Romaji:
Make us free na Splash! kasaneta hikari no kontorasuto
abite
Feel so free na kyou tobikomu ore tachi no Brand new
blue, yeh
omou you
ni sei! sei! sei! a-oh
jibun rashiku kick! kick! kick! a-oh
tsukami tainda pull! pull! pull! a-oh
todoki sou na deep! deep! deep! Splash Free
pure nai hi ga nai kurai (nai kurai) back & fill
na batafurai
shikousakugo no shouritsu wa (in the future)
atode ii daro (so, take it easy, ah)
uruoshite
(mizu wo kaku yubi ni)
nagarekomu
emotion ( kawaki wo mitase )
nankai na
riree ja mou (o-oh) atsuku nare nai
kokoro wo
hanate!
Make us
free na Splash! kasaneta hikari no kontorasuto no naka
itsumade
mo owara nai natsu ni me wo korashite yeh
omoiomoi
ni sei! sei! sei! sei! a-oh
jibun rashiku kick! kick! kick! a-oh
mabushisa e to pull! pull! pull! a-oh
te wo nobashita deep! deep! deep! Splash Free
mukininaru hi mo aru daro (aru daro) back & forth
ni tadayotte
rakan teki na uwabe toka (I know, I know)
urayan darishite (but, never too late, ah)
tsumasaki
ni (kanjiru yori saki ni)
tsugi no vibration (kizuite shimau)
chuucho
shita (itsuka no jibun)
kage wo tobikoete ike (ima shika nai wave)
mamorikire
nai (mizu wo keru you ni)
genjitsumi
no nai puraido nanda (nameraka na sende)
saizen no
tsumori ja (wo-o-oh)
chiisaku
naru ze (saa)
imeeji wo
sutero!
Let us free
na Style! umidasu dare demo nai ao ni furete
itsu yori
mo jiyuu na ore tachi ni narunda yeh
omou you
ni sei! sei! sei! a-oh
jibun rashiku kick! kick! kick! a-oh
tsukami tainda pull! pull! pull! a-oh
todoki sou na deep! deep! deep! Splash Free
sei! sei! sei! a-oh
kick! kick! kick! a-oh
pull! pull! pull! a-oh
deep! deep! deep! Splash Free
Make us free na Splash! kasaneta hikari no kontorasuto
no naka
itsu made mo owara nai natsu wo yakitsukete Dive in
blue
Let us free na Style! umidasu dare demo nai ao ni
furete
itsu yori mo jiyuu na ore tachi ni narunda yeh
omoiomoi
ni sei! sei! sei! a-oh
jibun rashiku kick! kick! kick! a-oh
mabushisa e to pull! pull! pull! a-oh
te wo nobashita deep! deep! deep! Splash Free
Kanji:
Make us freeなSplash! 重ねた光のコントラスト浴びて
Feel so freeな今日 飛び込むオレたちの
Brand new blue, yeh
思うように
sei! sei! sei! a-oh
自分らしく kick! kick! kick! a-oh
掴みたいんだ pull! pull! pull! a-oh
届きそうな deep! deep! deep! Splash Free
プレない日がないくらい(ないくらい)
back & fill なバタフライ
試行錯誤の勝率は(in the future)
後でいいだろ(so, take it easy, ah)
潤して(水を搔く指に)
流れ込むemotion(渇きを満たせ)
難解なリレーじゃもう(o-oh) 熱くなれない
心を放て!
Make us freeなSplash! 重ねた光のコントラストの中
いつまでも終わらない 夏に目を凝らして
yeh
思い思いに
sei! sei! sei! a-oh
自分らしく kick! kick! kick! a-oh
眩しさへと pull! pull! pull! a-oh
手を伸ばしたdeep! deep! deep! Splash Free
ムキになる日もあるだろ(あるだろ)
back & forth に漂って
樂觀的な上辺とか(I know, I know)
羨んだりして(but, never too late, ah)
爪先に(感じるより先に)
次のvibration(気づいてしまう)
躊躇した(いつかの自分)
影を飛び越えて行け(今しかないwave)
守りきれない(水を蹴るように)
現実味のないプライドなんだ (滑らかな缐で)
最善のつもりじゃ
(wo-o-oh)
小さくなるぜ
(さあ)
イメージを捨てろ!
Let us freeなStyle! 生みだす誰でもない青に触れて
いつよりも自由なオレたちになるんだ yeh
思うように
sei! sei! sei! a-oh
自分らしく kick! kick! kick! a-oh
掴みたいんだ pull! pull! pull! a-oh
届きそうな deep! deep! deep! Splash Free
sei! sei! sei! a-oh
kick! kick! kick! a-oh
pull! pull! pull! a-oh
deep! deep! deep! Splash Free
Make us freeなSplash! 重ねた光のコントラストの中
いつまでも終わらない 夏を焼きつけて
Dive in blue
Let us freeなStyle! 生みだす誰でもない青に触れて
いつよりも自由なオレたちになるんだ yeh
思い思いに
sei! sei! sei! a-oh
自分らしく kick! kick! kick! a-oh
眩しさへと pull! pull! pull! a-oh
手を伸ばしたdeep! deep! deep! Splash Free
0 comentarios :